Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Midrasch zu Könige I 1:34

וּמָשַׁ֣ח אֹת֣וֹ שָׁ֠ם צָד֨וֹק הַכֹּהֵ֜ן וְנָתָ֧ן הַנָּבִ֛יא לְמֶ֖לֶךְ עַל־יִשְׂרָאֵ֑ל וּתְקַעְתֶּם֙ בַּשּׁוֹפָ֔ר וַאֲמַרְתֶּ֕ם יְחִ֖י הַמֶּ֥לֶךְ שְׁלֹמֹֽה׃

Und der Priester Zadok und der Prophet Nathan salben ihn dort zum König über Israel. und blase mit dem Horn und sprich: Es lebe der König Salomo.

Ein Yaakov (Glick Edition)

(Fol. 13b) Our Rabbis were taught: If it happened that he, his teacher and his father were in captivity [and he was able to redeem only one] he himself has the preference over the teacher, and his teacher has the preference over his father. His mother, however, has the preference over all. A sage has the preference over a king of Israel, for if a sage dies, we have no equal to him, but if a king dies all Israel is fit for the throne. A king has the preference over a High-priest, as it is said (I Kings 1, 33) Take with you the servants of your lord. A High-priest has the preference over a prophet, as it is said (Ib.) And let Zadok the priest with Nathan the prophet, hence the priest precedes the prophet, and there is another passage (Zech. 3, 8) Hear now, O Joshua the High-priest, thou and thy fellows, etc. One might say that they were ignorants therefore the priest precedes them. The verse therefore says (Ib.) For they are men that are a sign (Mofeth). The word Mofeth is applied to prophecy, as it is said (Deut. 13, 2) And he gives thee a sign (Mofeth) or a wonder.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers